Ten questions the US needs to offer clear answers to the world


1.Regarding the restarted avian influenza virus modification experiment last year, why does the US release no more updates?


The Science reported in February 2019 that US authorities had quietly approved the avian influenza virus modification experiment. The research, aiming to transform the H5N1 virus to be more capable of infecting mammals, was controversial and considered extremely dangerous. Some experts believe that the modification may increase the risk of human-to-human transmission of the virus.

The question is why the US government decided to unfreeze the experiment 4 years after it was halted, and why there are no more updates regarding the experiment.


2.The United States Army Medical Research Institute of Infectious Diseases (USAMRIID) was previously closed.What is the truth behind ?

日前,據“全球生物防禦”(globalbiodefence)網站報導,位於馬里蘭州德特里克堡的美國陸軍傳染病醫學研究所(USAMRIID)已經全面恢復運行。去年7月,美國疾病控制與預防中心(CDC)正式向位於馬里蘭州德特里克堡的美國陸軍傳染病醫學研究所(USAMRIID)發出“停產令”,要求其停止進行“特定生物製劑與毒素”研究。今年3月,白宮請願網站出現一道特殊的請願帖,要求美國政府公佈去年7月“關閉”德特里克堡生物實驗室的真正原因。 USAMRIID神秘“關閉”和迅速重啟引人關注。針對白宮請願網站請願帖上的要求,美國作何回應?

The Global Biodefence reported in April that the USAMRIID, US Army’s primary institution and facility for biological research headquartered in Fort Detrick, Maryland, has resumed full operation. The institution was once ordered to halt the study of biological select agents and toxins (BSATs) last July. In March, there was a petition on the White House website demanding the clarification of the shutdown of USAMRIID. Given that these issues have become a primary public concern, what is the US government’s response?


3.The US Department of Health and Human Services ran a scenario last year that was similar to the COVID-19 outbreak. Is this just a coincidence?

今年3月《紐約時報》披露的一份美國官方秘密文件顯示,2019年1月至8月16日舉行,美國衛生與公共服務部(HHS)發起組織了一場代號為“赤色傳染”(Crimson Contagion)的推演,演習以中國最早出現病毒為模擬情景。 2019年10月,美國多個機構又組織了一次代號為“Event 201”的全球流行病演習。演練中的模型假設一種名為CAPS的冠狀病毒,比SARS致命,又如感冒輕易傳播,卻未開發出疫苗,能迅速傳播促成全球大流行。美國去年進行的傳染病演習的設定與現實的吻合度如此之高是否只是巧合?既然有演練在前,新冠疫情發生後美國為何沒有給予足夠的關注和重視、宣稱“尚在掌握之中”?

In March, the New York Times quoted a draft report obtained from the US government saying that from January to August 2019, the US Department of Health and Human Services ran a scenario called “Crimson Contagion” that simulated the fictional outbreak involving a group of tourists visiting China. They then became infected and flew to various countries, including the US.

Last October, a high-level pandemic exercise named Event 201 was hosted by a couple of US organizations. The drill simulated a scenario that a fictional virus called CAPS, which causes more severe symptoms than SARS and transmits via the respiratory route like the common flu , had caused a pandemic. Like COVID-19, there is no vaccine for CAPS.

Given the fact that the simulated virus is so much like COVID-19, is this just a coincidence? Another question is, why did it not take enough preventive measures at the early stages of the coronavirus outbreak since the US has predicted a similar pandemic?


4.US intelligence officials warned of coronavirus crisis as early as last November. Why the warning was ignored?


In April, according to the American Broadcasting Corporation (ABC), it was said that, as early as late November 2019, US intelligence officials had warned the Defense Intelligence Agency, the Pentagon, and the White House that an infectious disease was sweeping through Wuhan , China.

Last November, the US National Center for Medical Intelligence (NCMI) issued a report detailing the coronavirus pandemic, which was later identified as “COVID-19”. Some analysts believed that the outbreak in Wuhan might have evolved into a catastrophic event. According to the Washington Post, in more than two months from January to February, Trump had received intensive warnings from the US intelligence agencies about the coronavirus. Why did the US government not declare a “National Emergency” until March 13?


5.Among the reported influenza deaths in the US, can the US clarify how many cases are actually infected with COVID-19?

今年2月21日,日本朝日電視台報導的“美國1.4萬名因流感致死的人中部分可能死於新冠肺炎”掀起熱議。美疾控中心2月底發布的報告顯示,今冬流感季美國估計已有至少3200萬流感。 3月11日在美國眾議院,美國疾控中心主任羅伯特·雷德菲爾德(Robert Redfield)親口承認,在美國,確實有一些“流感”死者實際感染的可能是新冠肺炎。美國流感感染者中,到底有多少新冠病例?美國有沒有借流感來掩蓋新冠肺炎的情況?美國何時才能公開美國流感病毒樣本及基因序列信息,或者允許世衛組織或聯合國派遣專家採樣分析?

Japanese Asahi Television reported on February 21 that some of the 14,000 people reportedly killed by influenza in the US might have died from coronavirus, which became a hot topic soon after.

The US Centers for Disease Control and Prevention (CDC) released a report at the end of February, showing that there have been at least 32 million flu illnesses in the US that winter.

On March 11, at the House of Representatives, Robert Redfield, the director of the US CDC, admitted that some in the US who were previously thought to have been killed from the flu may have been infected with coronavirus.

Among the reported influenza deaths in the US, how many cases were infected with COVID-19? Did the US government cover up the spread of coronavirus with the flu? When will the US government make public the samples of the US influenza virus and its genetic sequence, or allow experts from the WHO or the United Nations to sample and analyze?


6.When did the novel coronavirus first appear in the US? Did community transmission of the coronavirus start sooner than it was reported?


A report released in late April by local health authorities suggests that a 57-year-old woman from Santa Clara County of California died from COVID-19 on February 6, some 20 days earlier than the date the US announced its first death caused by the virus.

The Los Angeles Times quoted Santa Clara County health officer Sara Cody in a piece saying, “we presume that each of them represents community transmission and that there was some significant level of virus circulating in our community in early February.”

County Executive Officer Jeffrey V. Smith said this is evidence that the coronavirus was circulating in California as early as January or even earlier.

California Gov. Gavin Newsom has ordered all counties in the state to review autopsies of suspected coronavirus deaths dating back to December.

When did the novel coronavirus first appear in the US? Did community transmission of the coronavirus start sooner than it was reported?


7.How did the US get the virus strains so soon to start the first human testing of a vaccine against COVID-19?

據《華爾街日報》報導,美國國立衛生研究院(National Institutes of Health)3月16日稱,生物科技公司Moderna Inc. (MRNA)針對新型冠狀病毒的試驗性疫苗已開始首次人體測試。對於全球首次針對新型冠狀病毒的疫苗人體試驗在美國啟動一事,專家表示,美國這一針實在太快了,除非很早就開始進行試驗,更早的拿到了病毒株。美國疫苗人體試驗為何進行得如此之快?美國是什麼時候通過什麼方式獲得的毒株?

The Wall Street Journal on March 16 reported that the first human testing of Moderna Inc.’s experimental vaccine against the COVID-19 had already begun. Experts immediately raised questions about the speed of the vaccine development, saying that it would not be possible unless the US had obtained the virus strains from very early on. So how did the US start the first human testing of the vaccine so soon? When and how did they get the virus strains?


8.Why did the US government keep downplaying the pandemic while its officials privately dumped stocks?


According to the Washington Post, US Senate Intelligence Committee Chairman Richard Burr and his wife sold up to 1.7 million in 33 different stocks just one week before the market plunged. Why did these officials at the Committee act so quickly while the government was continually understating the pandemic?

Why is the vital information kept confidential to the public while the government officials were taking advantage to practice insider-trading?


9.Why are US experts not allowed to discuss COVID-19 in public?

據美國《紐約時報》報導,在由副總統邁克·彭斯領導美國防疫工作之後,白宮於當地時間2月27日開始,加強了對新冠病毒信息“發聲”的控制。包括美國國立衛生研究院(NIH)過敏和傳染病研究所(NIAID)主任、美國疾控中心(CDC)頂級傳染病專家安東尼·福西(Anthony S. Fauci)在內的眾多科學家和政​​府衛生官員被要求:只有與美國副總統辦公室協調商議後,才能發聲明或公開露面談論新冠病毒的相關話題。為什麼號稱言論自由的美國不允許專家學者自由公開討論新冠病毒?是想隱瞞什麼還是在害怕什麼?

The New York Times reported that the White House began tightening controls for all coronavirus messaging from health officials on February 27 after Vice President Mike Pence led the nation’s epidemic prevention and control efforts.

Several scientists and government health officials, including the nation’s leading infectious disease expert Anthony S. Fauci, have been asked to make statements or make public appearances about the COVID-19 only after consultation with the US vice president’s office.

Why does the United States, which claims free speech, not allow experts and scholars to discuss the novel coronavirus in public? Does the US want to hide something or fear of something?


10.What research is being done in the US overseas biological laboratories? Why does the US keep tight-lipped about it?


Natalia Poklonskaya, deputy chairman of the State Duma Committee on Foreign Affairs, has proposed verifying the legitimacy of US biological laboratories around the world, according to Sputnik news agency.

Not long ago, a spokesman for the Russian Foreign Ministry expressed concern about the establishment of a biological laboratory in countries from the former Soviet Union.

Grigory Trofimchuk, a Russian expert in the field of internal affairs, foreign affairs, and national defense, said the work of these biological laboratories was never disclosed to the outside world, and that they had caused several problems, with widespread outbreaks of dangerous infectious diseases such as measles at the laboratory site.

What research is being done in these biological laboratories? Why does the US keep tight-lipped about the function, use, the safety of these biological laboratories?